:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- KAPPA - 河童 /  かっぱ / カッパ - ABC-Index -    
.
 . Japanese Legends  - 伝説 民話 昔話 – ABC-List  .  
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake   -
A huge snake demon monster. He often impersonates the 
ike no nushi 池の主  Master of the Pond
and asks for human sacrifices. Sometimes it is a female.
Sometimes a kappa in the form of a snake is seen as the "Master of the Pond" too.
 . Legends about ike no nushi 池の主 と伝説 the Master of the Pond
Der Herr des Teiches  .   
- Introduction -
 
In the traditional Kagura dance, the serpent is called 
Orochi 大蛇 .
 . Kagura Dance 神楽 .   
Sometimes the Daija as a deity is venerated in rain rituals.
 . amagoi 雨乞い rain rituals  .   
. Amulets with the Daija 大蛇のお守り   .  
. Benten to hebi  弁天と蛇伝説 Legends about Benten and serpents  .  
.  Guchinawa (Kuchinawa) グチナワ huge white serpent . 
.shirohebi / hakuja 白蛇と伝説  white serpents  .    
 . nozuchi 野槌  tsuchinoko ツチノコ / 槌の子 "hammerspawn" snake .    
shakuhachihebi 尺八蛇 
Shakuhachi Serpent
A serpent may turn into a dragon . . .
. ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends  .  
 . Silk - kinu -  絹 silkworms and Serpent legends  .   
.......................................................................
- quote -   
Yamata no Orochi (ヤマタノオロチ) 八岐大蛇、八俣遠呂智、八俣遠呂知,                    
"8-branched giant snake") or Orochi (大蛇), is a legendary 8-headed and 8-tailed Japanese dragon.
Yamata no Orochi legends are originally recorded in two ancient texts about Japanese mythology and history. The ca. 680 AD Kojiki transcribes this dragon name as 八岐遠呂智 and ca. 720 AD Nihongi writes it as 八岐大蛇. In both versions of the Orochi myth, the Shinto storm god 
Susanoo or Susa-no-Ō mo Mikoto  is expelled from Heaven for tricking his sister Amaterasu the sun-goddess.
After expulsion from Heaven, Susanoo encounters two "Earthly Deities" (國神, kunitsukami) near the head of the Hi River (簸川), now called the Hii River (斐伊川), in Izumo Province. They are weeping because they were forced to give the Orochi one of their daughters every year for seven years, and now they must sacrifice their eighth, Kushi-inada-hime (櫛名田比売 "comb/wondrous rice-field princess", who Susanoo transforms into a kushi 櫛 "comb" for safekeeping).  ...
- - - More in the WIKIPEDIA !
. Yamata no orochi 山田の大蛇 huge monster serpent .  
Legend from Tokyo, 練馬区 Nerima ward
. uwabami うわばみ / 蟒蛇 an old name for a very large serpent .    
Sometimes seen as a Yokai monster.
- quote -      
 Susanoo (スサノオ, スサノヲ Susanowo / すさのお‐の‐みこと / 素戔嗚尊 / 須佐之男命)             
is a kami in Japanese mythology. The younger brother of Amaterasu, goddess of the sun and mythical ancestress of the Japanese imperial line, he is a multifaceted deity with contradictory characteristics (both good and bad), being portrayed in various stories either as a wild, impetuous god associated with the sea and storms, as a heroic figure who killed a monstrous serpent, or as a local deity linked with the harvest and agriculture. Syncretic beliefs that arose after the introduction of Buddhism to Japan also saw Susanoo becoming conflated with deities of pestilence and disease. 
Slaying the Yamata no Orochi 
 - source : wikipedia -    
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 a serpent to rub for making a wish 撫で白蛇
 a serpent to rub for making a wish 撫で白蛇     
Hebikubo Daimyoojin 蛇窪大明神 Deity  
. 上神明天祖神社 Kamishinmei Tenso Jinja 蛇窪神社 Shrine Hebikubo Jinja .    
The shrine dated back to 1272, when Hojo Shiro and his son Tokichiyo, who developed the land in this area. 
- source : kamishinmei-tensoshirine -                
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 . Japanese Legends  - 伝説 民話 昔話 – ABC-List  .  
 . - suijin 水神 water deity - .   
Mizu no Kamisama 水の神様 God of Water 
Water deity worshiped at sources of irrigation waterways, lakes, ponds, springs, and wells.  The 
suijin has been represented in the form of 
a serpent, an eel, a fish, and a kappa or water sprite.  
Women have played an important role in the history of suijin worship.
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Chiba 千葉県 
養安寺村
 Yoanji village
If someone walks around the pond seven times in deep prayer, he will be able to see the Master of the Pond. During the hottest days of the year (doyo 土用) the female Master 雌蛇  will go to the 
pond of the male master 雄蛇ヶ池  Ojaga Ike. During that time is will be possible to hear the female serpent.
. . . CLICK here for Photos of Ojaga-Ike !  
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Ehime 愛媛県 
.Enko Kappa and ドンコ Donko, Dark sleeper fish .    
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Fukui 福井県 
.......................................................................
坂口村 
Sakaguchi village 
Once upon a time an old man pleaded with the Master of the Pond 蛇ヶ池 Jaga-Ike during a long dry spell. He promised to give one of his daughters as a wife to the Daija if rain would fall.
Soon it rained and shortly after the Daija in the form of a young man came to get his bride, the youngest daughter.
She took a bag with needles with her. At the pond the man changed into the Daija and wanted to throw the girl in, but she stuck the needles into its body, so he jumped in surprize and both were not seen any more.
A few days later the house of the man burned down. Two large serpents had build a ring around the house and asked for water, but the villagers were too surprized and run away. The two serpents burned down with the house.
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Fukushima 福島県  
.......................................................................
いわき市 
Iwaki city 好間町 
Yoshima town
. Zenwanbuchi 膳椀淵 "river pool for trays and bowls"  .    
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Gifu 岐阜県 
.......................................................................
揖斐川町 
Ibigawa
In the village of Anpachi lived the rich family of 安八太夫 Anpachi Daiyu. 
One year during a severe drought, he prayed at the pond and promised one of his daughters if it would rain.  Soon it rained and shortly after the Daija came to get the youngest daughter. She was now the wife of the 
Master of Yashagaike 夜叉が池. 
Once she came back home to visit but when she took a nap during daytime she asked to keep the door shut and nobody come in while she slept. But when her mother came peeking she saw her daughter had changed into a Daija.
From that time on, she never came back to visit her family.
Now there is a festival to celebrate this legend.
 
夜叉姫伝説道中おまつり 
Festival for the Yasha Hime, Princess Yasha 
 - source : www.fmgifu.com/blog -  
. Tokuyama Kaido 徳山街道 Tokuyama Highway  .    
and the yasha hebi 夜叉蛇 demon serpent 
....................................................................... 
Takayama, 吉城郡 
Yoshiki
The serpent master of the pond Oonyuu ike 大丹生池 /  (大丹生ヶ池) 
 . Legends about Master Carver Enku 円空と伝説  .   
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Gunma 群馬県 
赤城村
 Akagi village 
Once upon a time a hunter was sharpening his arrows. A small serpent came along to watch. He wanted to chase it away and hit it with his arrow in the upper jaw. The monster fled to the pond and jumped in with a howl. The water produced a huge whirlwind. The neighbours came by to see what was happening. They found the Master of the Pond with its upper jaw smashed and quite dead in the water.
- - - - -
. Daija from みどり市 Midori city 笠懸町 Kasakake town .   
- and her companion, 
kani カニ a crab. 
. Daija from 榛名湖 Lake Harunako .  
Many legends
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Hiroshima  広島県 
mugiware daija 麦わら大蛇 
the huge serpent made of wheat straw
This is not a story about the "Ike no Nushi", but about a serpent granting happiness to a young couple.
 . mugiwara hebi 麦藁蛇 serpent made from straw  .   
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Ibaraki 茨城県 
. legend from 久慈郡 Kuji district 大子町 Daigo .  
The people living around the pond say the serpent was Yamanokami. 
.......................................................................
稲敷郡 
Inashiki district
 Annaka Ike 安中池の主 The Master of Annaka Pond   
In front of the school in Annaka there is a ond called Annaka Ike, where a huge serpent lived as the Master of the Pond.
On day when it rained a farmer passed by and needed to pee. When he walked back later he saw a beautiful lady by the pond. She asked him to see her home, so he did. There was another pond just a bit further down the road. When the two walked past it, the lady stopped and claimed she had now found her way. In departing she said: "Tomorrow there will be a loud thunder as a sign that I am home safely!"
The next day indeed there was a loud spell of thunder. The farmer was quite happy and he became a rich and benevolent person during his a long life.
.......................................................................
美浦村 
Miho 
Nobody had ever seen the serpent Master of the Pond.
Once a fisherman came by the pond and met a beautiful lady. He helped her get to the other side of the large lake in his boat. In departing the lady told him she was the Master of the Pond. She also said there would soon be a huge storm.
So he wanted to go back as fast as possible but the storm was faster and he had to stay in a small hut at the other side for a few days.
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Ishikawa 石川県 
邑知郡 
Ōchi, Ochi district 
Once day the Master of the Pond lost the trust in her power to be the protector of the village. 
She turned into a girl and left the village to live quietly in another pond.
When the villagers came to ask for a rain ritual ( amagoi 雨乞い) as usual during a drought, the deity told them that there was no Master of the Pond any mroe. 
(A Daija in retirement . . . !)
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Kyoto 京都府 
北区 
Kita ward 
 Midorogaike 深泥池 / Mizorogaike 深沢池 / 深泥ケ池  
The Master of Midoro-ga-Ike is a huge serpent, so thick that a man could not grab it around with two arms. Farmers were not allowed to touch the water, lest they would be destroyed by a curse. 
 
Once 
a young man passed by and saw a huge log lying straight across the road. He wanted to kick the log away, but it began to move all by itself and slipped into the water. The young man now realized this was the Master of the Pond and began to fear for his life.
Once 
there was a plan to dry out the ponds for land reclamation, but all the officials of the Kyoto government in charge of this plan died, one after the other.
The 
Tomita Hospital 富田病院 
was built at the North side of the pond. The Master of the Pond used the gatekeeper as his medium, claiming since his home was not destroyed they should build a small 祠 sanctuary and venerate him there.
They did so for two or three years, but then the rituals at the sanctuary were stopped, it was all declared as superstition by the manager.
Well, very soon after this, the two sons of this manager died. 
 - HP of the Tomita hospital  -  
- quote - 
The Fours Seasons in Kyoto
The Kyoto Valley was formed and built up by sedimentary deposits carried from the nearby mountains. The ponds “
Shinsenen” and “
Midorogaike” still remain in Kyoto as evidence of the ancient lakes that were filled by rain washed mountain sediments. 
This “ancient lake” area is the reason for the many springs that help create an extremely humid environment. These unique characteristics make Kyoto a place of outstanding natural beauty with tremendous seasonal changes. ”Chilled to the Bone in the Winter”, the “Heat and Humidity of Summer” in contrast to the “Mild Spring and Fall”.
 - source : www.kashifuji.co.jp -  
.......................................................................
. Yamanokami no daija 山の神の大蛇 great serpent of Yamanokami  .  
6-1 Koyamanakajimacho, Yamashina Ward, Kyoto,
.............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Miyazaki 宮崎県 
. Daija in a valley of 日州飫肥 Obi  .    
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Nagasaki 長崎県 
外海町 
Sotome
The Master of the Pond of 鏡ヶ池 
Kagamigaike on the island 池島 
Ikeshima is said to be a bull. Therefore no bulls are kept on the island.
Other legends say it is a Daija, a girl that was once the daughter of a rice merchant from Higo 肥後の米屋.
. Ryugaike, Tatsugaike 竜が池 / "Dragon Pond" legends  .    
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Nagano 長野県 
. Daija and Yamanokami 山の神 .  
.......................................................................
Daija is one of the "seven wonders of 
Shikao Onsen 鹿塩温泉 
Hot Spring" 
At the pond Komagaike 駒ヶ池 the master is a Daija.
It used to lend trays and bowls to the villagers.
 .  zenwan 膳椀 trays and bowls for village festivals .    
One common theme is the master of the pond providing trays and bowls 膳椀 for the village festivals.
.......................................................................
jayanagi (hebi yanagi)  蛇柳 the "serpent willow tree" ,Snake Willow  
Once 
there came a samurai and tried to expel the Daija of the pond.
When he saw a young woman near the pond, he killed her with his sword. The body of the woman vanished in the sky, but on the next day he saw he had cut off the branch of a willow tree by the pond. To confuse the samurai, the Master of the Pond might have taken the form of a willow tree.
Jayanagi 
is also the title a famous Kabuki play: 
Snake Willow.
But this is related to a story from Koyasan and Kobo Daishi.

by 歌川豊国 Utagawa Toyokuni
. reference : jayanagi -   
 . yanagi 柳 willow tree - Introduction  .   
.......................................................................
長和町 
Nagawa 
大蛇がおこした大水 The Daija that caused a flooding 
Once upon a time 
two hunters came to the Honzawa gorge 本沢渓谷. 
At the riverbank they saw a huge serpent. The younger hunter became quite scared, and despite the warning of his older companion shot the snake in its head. But the snake did not die, it just jumped into the air and became invisible. How much they looked, not a trace of the snake was to be found.
Then suddenly a thick fog rose from the river and the sky turned all black. For three days it rained constantly and the villages near the river were flooded and suffered great damage. After five days the weather finally changed and the sun came out again.
One of the villagers told about a snake he had seen flowing by in the river. This must have been the Master of the Pond 赤沼の池 Akanuma no Ike.
赤沼池, now 女神湖 or 夜の池
and a Kappa legend  赤沼の河童
 - source : www.miyagaku.sakura.ne.jp -  
.......................................................................
平谷村 
Hiraya 
Once a farmer was cutting weeds near the pond, when a beautiful lady appeared and told him she was the Master of the Pond. After that the water in the pond never dried out, even in a drought.
A few years later when he came again to cut weeds he observed some large waves heading North. The Master had left the pond to live in a different river.
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Nara 奈良県 
. LINK BIG font .    
.......................................................................   
五條市 
Gojo
 Himetani Ike 姫谷池  
Once a girl from the village went to the Himetani Pond to do her washing. At the bank she found a nice hair pin and picked it up. When  she tried to stick it into her hair, it turned into a huge serpent,  which swallowed the girl.
When she did not come home that night, her parents got worried and went  looking, but found only her wooden sandals and the washing on the bank.  Now they new the Master of the Pond 大蛇 had gotten her. So they erected a  stone memorial in her honor . . . and since then the name of the pond  became "Princess Valley Pond". 

Even now it is an eerie, gloomy pond.
- and
amagoi 雨乞 praying for rain 
The farmers make a huge serpent with straw from wheat (mugiwara 麦藁) and throw it into the  三ツ沢池 Mitsuzawa pond. When they throw in a serpent made of straw, the real Daiji will know that it has now to come out and provide rain for the parched fields.
 . mugiwara hebi 麦藁蛇 serpent made from straw  .   
. daija from 竜泉寺 Temple Ryusen-Ji  .    
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Niigata 新潟県 
赤塚村 
Akazuka 
 . The master of the pond Akazu no Ike 明かずの池  .   
(maybe a red bull 赤牛)
.......................................................................
荒川町 
Arakawa
Once the Daija wanted to become a human, went to a nearby temple and prayed for 100 days, when she turned into a woman. Buddha 大日如来 Dainichi Nyorai helped her into the world of humans and found her a husband. When she was pregnant and ready to give birth, someone saw her real figure and she had to become a daija again.
.......................................................................
畑野町 
Hatano
The Master of the Pond 尼池 
Amaike (Pond of the Nun) was a Daija. He had fallen in love with a nun and jumped into the pond.
 
Another legend 
tells about a sudden flooding in the region, when a nearby Buddhist nunnery (amadera 尼寺) was lost in the waters of the pond.
The name of the pond is now どんち池 
Donchi Ike. 
.......................................................................
佐和田町 
Sawada Sado Island
At the temple 長福寺 
Chofuku-Ji a girl named 
O-Towa worked in  the kitchen and one day went to the deep mountain to find some  butterbur 蕗, but she got some mud on her undergarment 腰巻. So she went to  the pont to wash it. There the Master of the Pond, a 大蛇 huge serpent   showed up and told her that it was a custom that anybody who washed her  undergarments in the pond had to become his wife within three days, so  he would come and get her.
Back home O-Towa became ill and stayed in bed. But three days later the  Serpent appeared and threatened to bring great flooding if the girl  would not come out. So she became his wife.
A few days later a small island appeared in the pond as a proof that  O-Towa had found her home in the pond. The pond was now named after her,  Otowa-ike おとわ池 / 乙和池.  Every year on the 23rd day of the 6th lunar  month the villagers come to the pond and make offerings.
 - - - - -  Another version of the legend:
- quote -
- - - - -  Another version of the legend:
- quote - 
In the middle of the pool is the largest floating island on high marshy  wetlands in Japan. Over 200 species of vegetation grow luxuriantly round  about and the whole area is shrouded in a strange mysterious  atmosphere. 
There is a legend about how the pool got came to get its name. 
According to the legend a beautiful maiden came one day to the 
Nagafuku-Ji  Temple at the foot of the mountain and asked to stay there. The high  priest feeling sorry for the girl agreed to let her stay. The girl said  nothing about where she came from only that her name was “
Otowa .”  One year after the rice-planting was finished Otowa who had come to  pick the sprouting grass found herself too close to the mountain which  was forbidden to women and as she was running downhill in a panic she  came to a little pool. 
Here she washed the hem of her underskirt in the water and the lord of  the pool fell in love with her. At that moment in a flash the pool grew  much bigger leaving only the place where Otowa was standing as a sort of  floating island and the 
lord of the pool a huge snake appeared  and told Otowa to stay here so that she could become the mistress of the  pool and take charge of it instead of him. 
Otowa wept and pleaded so much that she was allowed to go home but three  days later she heard the voice of the lord of the pool calling her name  and at this she at last made up her mind to become the mistress of the  pool. 
As she was making her way to the mountain in a box the sound of hoofs  could be heard in the distance and the next instant a prince galloped up  on a white horse and setting Otowa in front of him they both  disappeared in a haze. 
The prince on the white horse was the snake-lord of the pool. For seven  days after this day the mountain was wrapped in dew and on the seventh  day the dew turned to a downpour and heaven and earth drew dark. 
The people of the village believe that this rain meant that the lord of  the pool had gone to heaven and that Otowa had become the mistress of  the pool in his place. Even nowadays on July 23rd the anniversary of  Otowa's death the “Otowaike Pool Festival” is held to pacify Otowa's  spirit. 
 - source : visitsado.com/en  -  
.......................................................................
上越市 
Joetsu 
Near the pond タナの池 
Take no Ike a man from the 小林家 Kobayashi family walked past, when he met a beautiful woman. Well . . they got married and when the first child was to be born, he saw to his horror many snakes in the maternity room of his wife. So the wife vanished, leaving a stick 杖一本 with the order to hit the lake if the child would cry. When the child grew up and cried one day, it hit the water and a huge snake pulled it into the water. From that time on, only the Kobayashi family became rich and prosperous.
To our day this lake never freezes in winter.

Kamoonoike 蒲生の池  
Kamo-no-Ike
Nonomi-Ike 野々海池 Nonomi Pond  
From Gamo Village you have to cross a pass to reach Nonomi-Ike, where a Serpent was living as the Protector of the Mountain and protect the village from drought or too much rain.
The son of the Master of the Pond  蒲生の池 
Kamo-no-Ike wanted the beautiful daughter of this serpent as his wife and asked the Master of 
Hanage-no-Ike 鼻毛の池 to be the middleman for the wedding.
But the Master of Nonomi-Ike did not want to give his daughter to such a dirty pond and refused. The master of Kamo-no-Ike and the middleman from Hanage-no-Ike became angry, changed into young ladies and borrowed swords from the villagers. Finally they killed the Master of Nonomi-Ike. His blood flew down the river 保倉川 
Hokuragawa and all the bamboo near the riverside was soon colored in red.
From this day on, the bamboo of the riverside shows the strange pattern of a serpent.
 - source : www.city.joetsu.niigata.jp -  
.............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Okayama 岡山県 
. ヤマガミ Yamagami .  
from 都窪郡 Tsukubo district, 庄村 Shomura village.
.............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Shiga 滋賀県 
醒ケ井村 
Samegai 
Once there lived a beautiful girl named 
O-Tora お寅 in the castle town of Hikone 彦根. 
But the Master of the Pond emptied all the water and pulled the girl in.
From that day on, there was always water in the pond, even during a drought.
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Shizuoka 静岡県 
松崎町 
Matsuzaki 
The Master of the Pond アゾノヤマの池 Azonoyama no Ike. 
- - - - - and many more
静岡県の竜蛇 - Dragon and snake legends from Shizuoka to explore  *
 - source : hunterslog.net/dragonology  -  
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Tochigi 栃木県 
. Mizu no Kami 水の神 and Iwadakemaru 岩嶽丸  .    
 . Daija 大蛇 and Shakuhachi 尺八 flute  .   
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Tokyo 東京 

This ema 絵馬 votive tablet is sold well especially during the New Year holidays:
. Shrine Okusawa Jinja 奥澤神社 - Setagaya .  
Okusawa shrine is famed for that 150kg, nine-metre-long daija, or shrine snake, draped over the torii gate at the entrance, which is often mistakenly referred to as a dragon.
.......................................................................
Asakusa Kannon densetsu 浅草観音伝説 
Legends
 
  . ubagaike 姥ヶ池 the pond of the old woman  .      
.......................................................................
中野区中央 
Nakano ward, Chuo district
. Serpent bones at 豊仙寺 / 宝仙寺 Hosen-Ji  .  
..............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Tottori   鳥取県 
気高町 
Ketaka 
The pond 日光池 
Nikko Ike  had been dried out and reformed to new fields. During the works the Daija got caught by the villagers. Since it was the Master of the Pond, they built the shrine 杉谷神社 
Sugitani Jinja in its honor.
 
.............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Toyama 富山県 
. saotome 早乙女と伝説 Legends about women planting rice  . 
.............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Wakayama 和歌山県  
.  taki no nushi 滝の主 Master of the Waterfall . 
s a huge serpent and also an unagi 鰻 eel. And does not like 
umeboshi 梅干 dried pickled plums.
.............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Yamagata 山形県  
. The village of Kaison in the Oshu Okitama district 羽州置賜郡開村  .    
.............................................................................................................................................
. . . . . . . . . . Yamaguchi 山口県 
平郡島 
Heigunto Island 
At the pond of the Kumage peninsula (熊毛半島, also 室津半島)  the Master is a  huge serpent. During the time of the Genpei war 源平の合戦 between the  Minamoto and the Taira from 1180 to 1185 many swords fell into this  pond. Since there was so much metal, the Master of the Pond could not  live there any more, because he disliked metal. Therefore he moved to  the
 Serpent Pond  蛇の池 at Heigun   .
If people try to throw metal things into this pond, it will be back at the bank by next morning.
 Once
Once
the Master of the Pond took on the figure of a girl and asked a fisherman to take her to the other side. Over there she told him "As an expression of my gratitude I allow you to put your nets into the pond just once!"
When he did so, it was a very rich catch indeed.
So he became greedy and threw his net in again. But this time all he caught was a serpent and no fish at all.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- reference - yokai database - 
there are 976 entries for the "huge serpent" 大蛇 from all the prefectures !
- reference - www.nichibun.ac.jp -   
 . Legends about ike no nushi 池の主 と伝説 the Master of the Pond  .   
- Introduction -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 . - - - Join my Kappa friends on facebook ! - - - .
 . - - - Join my Kappa friends on facebook ! - - - .   
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 . Kappa densetsu 河童伝説, Kappa minwa 河童民話 - Legends - Introduction  .   
 . - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .   
 . Japanese Legends  - 伝説 民話 昔話 – ABC-List  .  
. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .  
- #kappaikenonushi #masterofthepond #ikenonushi #daija #kappadaija  #orochi #uwabami - 
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::