Showing posts sorted by relevance for query Heian. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Heian. Sort by date Show all posts

7/02/2018

Mikaribaba, Mikari basan Yokai

- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mikaribaba, Mikari Basan 蓑借り婆さん / ミカリバアサン "old hag Mikari"
みかり婆




- quote
Mikaribaba
In Yokohama and Kawasaki, Kanagawa Prefecture, the Chiba Prefecture, and Tokyo etc., they would visit people's homes on the 8th day of the 12th month and the 8th day of the 2nd month on the lunisolar calendar, and they are said to borrow sieves and human's eyes. They are said to visit people's home together with a hitotsume-kozō.。


mekago 目篭 / 目籠 to catch the evil.

In order to avoid a mikaribaba, one would leave a basket or zaru at the entrance of the home, and it is said to be effective to put the tip of a rod into the bamboo basket and make it stand on the ridge of the house's roof. It is said that this is in order to make the one-eyed mikaribaba make it seem like as if there were plenty of eyes (stitches).

At the Ura no Yato, Toriyama town, Kōhoku-ku, Yokohama, an avaricious mikaribaba would even come to collect grains of rice that have fallen on the ground, and would cause fires due to the fire in its mouth. In order to avoid this, there is the custom of making a dango called the ツヂョー団子 "tsujoo dango" made from the rice left over from the garden, and put it in the doorway, as a means of saying that there is no more rice to collect.

On the 8th day of the 12th month and the 8th day of the 2nd month on the lunisolar calendar, there is a folk practice called Kotoyōka, and in the past, there were many regions where people would not do any work and confine themselves in their homes.
In the southern part of Chiba Prefecture, on the 26th day of the 11th month of the lunisolar calendar, as a period of about 10 days of seclusion in the home called "mikawari" or "mikari," when it would be taboo to go outside at night or enter the mountains and spend the time in the home quickly avoiding any big noise, lights, hairdressing, or entering bath.
Outside of the Kantō region, at Nishinomiya Shrine in the Hyōgo Prefecture and Kito, Tokushima Prefecture (now Naka), there is a practice of confinement to the house before the festival called "mikari." Rituals like these of secluding oneself in the home have been interpreted as seclusion at home due the appearance of a monster, and it is thought that those monsters are the mikaribaba and the hitotsume-kozō.
It is also said that "mikari" comes from "mikawari" (身変わり), indicating a time different from usual when one observes the practice of confinement at home.
- source : wikipedia



- quote -
Mikari-Baba
she is a Yōkai. She is one of the chosen 47 Yōkai Warriors and represents Kanagawa Prefecture.
She appears in GeGeGe no Kitarō: Nippon Bakuretsu!!
Due to the 5th anime adaption's sudden cancellation at 100 episodes, he is among the 23 Yokai Warriors that were not revealed aside from the movie.
- source : gegegenokitaro.wikia.com/wiki... -


Kandaiji 神大寺村 village, Yokohama
From the first to the fourth sub-district in Yokohama, 神奈川区 Kanagawa district.
Every year on the fourth day of the 12th lunar month, the Yokai ミカリバアサン Mikari Basan comes out.
On this day all things that are usually hung out to dry, like crops or straw sandals, must be brought inside. People prepare offerings of rice dumplings, ツジョウダンゴ tsujoo dango (オッパキダンゴ Oppaki dango and place them at the doorstep.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : by cielociel

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


. Yamanokami 山の神 and Mikari Basan .

.......................................................................


11月25日から12月5日にかけて訪れるという妖怪。オッパキダンゴというのをつくって、戸口に挿し、その禍を防ぐマジナイとしたという。

............................................................................ Kanagawa 神奈川県

.......................................................................
川崎市 Kawasaki

yookazoo 八日ゾウ / 八日僧 monk coming on the eighth day
On the eighth day of the second lunar month, the Yakubyogami is called
me hitotsu kozo 目一つ小僧 young monk with one eye (the same as Hitotsume kozo).
People put up a rod or pole with a basket, as described above. They also leave a bucket with water where rice had been washed in.
When Mehitotsu Kozo tries to drink the water and sees his face reflected, with just one eye, he will be surprized and run away.

. Hitotsume Kozoo 一つ目小僧 Hitotsume Kozo - Young Monk with One Eye . .
. me hitotsu kozoo 目一つ小僧 and Yamanokami .

. Yakubyoogami 疫病神 Yakubyogami, Deity of Diseases .

.......................................................................
Kawasaki 多摩区 Tama district

Makari Basan comes to bring the choomen 帳面 business ledger to the place of the Dosojin 道祖神 wayside gods.


.......................................................................
横浜市 Yokohama

yookadoo ヨウカドウ Yokado


source : wikiwiki.jp/heian...

Mikari Basan comes on the first day of the 12th lunar month. She comes with flames in her mouth, picks up any rice grains and makes dumplings so that there will be no fire.
Hitotsume no Ba 一つ目の婆 The old hag with one eye does not like baskets with many openings (eyes). She can fly all the way to Hakone, but might hit the mountains and fall into the see. So she avoids the Western direction.
Until the 8th day, she writes all the names of ill people in her choomen 帳面 business ledger and brings it to the deity of the fields, サイノ神 Sai no Kami.
This ledger is burned in the ritual fires of サイト焼 Saitoyaki on the 14th day. But she comes back on the 8th day of the 2nd lunar month.
On the 8th day, she passes above the roof, so people put up a basket on a pole.
- - - - -
She has only one eye and comes on the 8th day of the second and 12th lunar month in some suburbs.
- - - - -
The first day of the 12th lunar month is called hanayogore no tsuitachi ハナヨゴレの朔日 in some suburbs.
Mikari Basan comes on this day.
- - - - -
When Mikare Basan was on her way to 佐江戸 Saedo (in Yokohama 横浜市都筑区), she came to the river 恩田川 Ondagawa and fell under the bridge 落合橋 Ochiaibashi.
Since then she never went to Saedo again.


. Sai no kami 幸の神 the God of the Fields.
Ta no Kami 田の神 Tanokami




............................................................................ Yamanashi 山梨県

hitotsume 一つ目 one eye
On the 8th day of the second lunar month, the Yokai Mikari Basan or as she is also known, 八日僧 Yokazo are coming.
To prevent her from doing evil, people put special mikari dango ミカリダンゴ rice dumplings on the doorstep and put up a pole with a basket.




.......................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. . . CLICK here for Photos 箕借り婆 !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Yokai friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters .
- Reference -

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


. Kappa densetsu 河童伝説, Kappa minwa 河童民話 - Legends - Introduction .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #mikaribaba #mikari #mikaribasan -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

9/02/2016

Hakusanbo

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hakusanboo 白山坊 Hakusan-Bo, Hakusanbo
The Priest from Hakusan

Hakusan (Shirayama) 白山 "White Mountain", Mount Haku

. Shirayama Hongu Shrine 白山本宮 Ishikawa .
- Introduction -
There are many Hakusan shrines 白山神社 in Japan.
白山寺 Hakusan-ji Temple


CLICK for more photos !

Taichoo, Taichō 泰澄上人 Saint Taicho Shonin
Taicho-Daishi 泰澄大師 Taicho Daishi (682 ?683 - 767)
Etsu no Daitoku 越の大徳 - Great Man of Virtue from Etsu
Unpen Shoonin 雲遍上人 Saint Unpen Shonin
Shiramine Daisoojo 天狗 白峰大僧正 Tengu Shiramine Daisojo


He was a teacher of Buddhism and later became a Tengu at Mount Hakusan.
He was the second son of the samurai family of Mikami no Yasuzumi 三神安角(みかみのやすずみ)and became a monk at age 14.

He practised austerities at 愛宕山 Mount Atago together with En no Gyoja 役小角 En no Ozunu, where they met three Tengu and got special teachings and training.
While they were at the mountain, a strong rain hindered their meditation and they prayed for help.
Suddenly three Great Tengu 大天狗 appeared, Nichiryo from India 天竺(インド)の日良, Zegai from China 唐の善界 and Tarobo from Japan 日本の太郎坊.
"We have protected the Buddhist Law for more than 2000 years and helped the people who lived there."
Then they disappeared.
Taicho declared the huge sugi cedar tree 杉 where this happened「清滝四所明神」Kiyotaki Shisho Myojin and on orders from the Court built a mausoleum for the emperor where the Deity 愛宕大権現 Atago Gongen was venerated, now 白雲寺 Hakuun-Ji(愛宕神社 Atago Jinja).
(This legend became popular in the Edo period.
And thus 愛宕山太郎坊 Tarobo from Mount Atago became the Boss of all Japanese Tengu.)

. Atago Jinja 愛宕神社 The Atago shrines of Japan .
Mount Atago 愛宕山, Kameoka, Kyoto.


Priest Taicho kept on travelling. In 117年 he climbed mount Hakusan in Echizen province and enshrined a "super Bosatsu" :
Myoori Daibosatsu 妙理大菩薩 The Godess Myori Daibosatsu.

In 717, the great Buddhist monk and teacher, Taicho Daishi, guided by a woodcutter Gongoro Sasakiri, climbed high up Mount Hakusan, an isolated sacred mountain, in order to meditate.
One night,
while Taicho was sleeping after beginning his rigorous regime of spiritual exercises, the guardian deity of Mount Hakusan appeared to him in a dream and said:
‘Lying about twenty-three kilometers from the foot of the mountain is a village called Awazu. There you will find an underground spring of hot water with wondrous, curative powers, which have been bestowed upon it by Yakushi Nyorai, the Divine Healer. However, the villagers are unaware of this blessing. Go down from the mountain and go to Awazu. With the people of the village, unearth the hot spring and it will serve them forever.’”

..............................................................................................................................................



- quote -
Hooshi Ryookan 法師旅館 Ryokan Hotel Hoshi
石川県小松市粟津温泉 Ishikawa, Komatsu, Awazu Onsen
The roots of (Hooshi) Hoshi, the most ancient inn all over the world are truly divine. According to legend in 717 a noted monk Taicho hiked high up Mt Hakusan, a saint and isolated mountain. While Taicho was asleep one night after starting his rigid training exercises, the God of Hakusan turned up while sleeping.

He ordered him to go to a village known as Awazu as there was an underground hot spring with wondrous powers. The people of the village did not know of the good fortune. After dreaming Taicho made his way down to the village and uncovered the gem laying underneath the earth’s surface. Afterwards the priest requested his disciple to build and operate a spa at the site.

Generation after generation, Hoshi proprietors got the name 善吾楼 Zengoro Hoshi. The first Zengoro guided Taicho Daishi to the top of Mt. Hakusan. Quite a few people undergoing illnesses visited the spa built. People started making donations. He then used the money to expand the services he offered.
- reference source : nvisionservices.com -


- quote -
Kippoji Temple 吉峰寺 
It is believed that this temple was established by Taicho Daishi (the great teacher). Dogen Zenji stayed at this Dojo (Buddhist's training school) from the start of his days in the Echizen province. ...
... there is also 'Kaizan Zazen Ishi' which is a rock where it is said that Dogen sat in Zen meditation. Next to it is a spring flowing from Mt. Hakusan.

Yoshinogatake - Zaosan
This mountain is one of top 5 mountains in Echizen. Many holy and miraculous spots are found there, such as 'Zao Gongendo' that Taicho Daishi is said to have enshrined. Ruins of an accommodation for the people who were training on the mountain during the Heian period can be found here, along with the holy spring called 'Akamizu', which mountain ascetics in training offered to the gods and Buddha.
- source : zennosato.jp/310_annai -


- quote -
Power of Water: Mt. Haku
Height: 2702.14m
Location: Gifu, Fukui and Ishikawa prefectures
Mt. Haku was first scaled in 717 by Shintoist Taicho, and has since then attracted many worshippers.
- source : jpninfo.com  -

..............................................................................................................................................

- quote
北陸白山御前峰の天狗 - 白峰大僧正
The Tengu Shiramine Daisoojo 白峰大僧正 Shiramine Daisojo



- source : Toyota Toki とよた 時 / 画房【とよだ 時】 Toyoda Toki

The "White Mountain" has three important peaks
Gozenpō 御前峰 Gozenpo (2,702 meters), Ōnanjimine 大汝峰 Onanjimine (2,684 meters) and 剣ヶ峰 Kengamine (2,677 meters). A bit further away is 別山 Mount Bessan.
Taicho climbed the moutani with a disciple and eventually became
白峰大僧正という天狗 the Great Tengu Priest of Shiramine.

..............................................................................................................................................

- quote -
- - - 役小角と泰澄が太郎坊と出会う天狗伝説
- reference source : fushigi-chikara.jp/sonota -

- reference - 白山坊 -
- reference - Hakusanbo -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote -
白山坊(はくさんぼう)とは白い狐の妖怪で、
Hakusanbo is a white fox Yokai !
妖怪キツネ白山坊 Yokai Kitsune Hakusanbo
by Mizuki Shigeru


An old white fox of more than 100 years, appears in the movie ゲゲゲの鬼太郎 Gegege no Kitaro
The origin dates back to the Edo period collection of Yokai
絵本百物語 Ehon Hyaku Monogatari.


CLICK for more photos !

妖狐・白山坊の花嫁
白山坊 ビバ! お化け屋敷

布をまとった狐の顔をした妖怪。
強い妖力を持ち、無生物を操ったり、無生物に化けたり出来る。また、術をかけることで人間に幸運を授ける、人の心を操る、普通の狐に言葉を話せるようにするなどの行為が可能。
基本的には、危機的状態にある人間に対し「命を助けてやる、ただし娘が16歳になったら嫁にもらう」という契約を持ちかけ、その後もらった娘を、嫁と称して食べようとする。
江戸時代の奇談集『絵本百物語』
にある狐の妖怪・白蔵主をモチーフにしたものとの説がある。
- reference source : wikipedia -


source : Stan on facebook


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

火蛾とんで泰澄行列始まれり
higa tonde Taichoo gyooretsu hajimareki

a fire moth flies along -
the procession of Taicho
is now beginning

Tr. Gabi Greve

田上さき子 Tagami Sakiko

. hi ga 火蛾 "fire moth" .
- kigo for all summer -


白峰のかんこ踊り Kanko Odori

During the Hakusan Matsuri festival in July:
The procession is in memory of Taicho coming down from the mountain. Taicho is represented by a man age 36, the same as Taicho at that time.
There are yamabushi 山伏 mountain priests blowing the horagai ほら貝 conch and young boys holding torches.
When the procession reaches the center of the village,
they stop and perform the kanko odori かんこ踊り Kanko dance.


kanko odori かんこ踊 Kanko dance, in honor of Taicho coming down from the mountain.
Once upon a time
a man saw smoke coming from the side of the mountain. When he went there, he found a priest and two companions. The priest said his name was Taicho and asked the man to lead him to the village.
The villagers thought the deity of Mount Hakusan had come down from the mountain and performed a welcoming dance for the group.
kanko 神迎(かんこ)踊 means "welcoming the deity".




.......................................................................


泰澄の開きたる湯に年忘れ
Taichoo no hirakitaru yu ni toshi wasure

to the hot spring
opened by Taicho -
end of the year


新田祐久 Nitta Sukehisa

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals and Hermits .

. 日本の仙人37人 - The 37 Immortals of Japan .
Taicho is number 07 泰澄大徳 Taicho Daitoku (682 - 767)

..............................................................................................................................................

................................................................................. Fukui 福井県 
.......................................................................
大野市 Ono city 五箇村 Goka mura

daija 大蛇 huge serpent
Taicho had thrust his sword into a rock by the pond to bind and confine the serpents that had caused evil in the villages at the foot of the mountain.


The rock is called Kengaiwa 剣ヶ岩 "Rock of the sword".


The pond is called Senjagaike 千蛇ヶ池 "Pond of 1000 serpents".
Women are not allowed in the pond, they will die if they try to.




................................................................................. Gifu 岐阜県 

.......................................................................
上保村 Kamiho

tsue 杖 walking staff of a priest
At the temple 専龍寺 Senryu-Ji in Kamiho village there is a cherry tree which grew out of the walking staff of Saint Taicho.
It is now called 泰澄桜 Taicho Sakura.






................................................................................. Ishikawa 石川県 

kongoo tsue 金剛杖 sacred walking staff of a priest
Near the village 尾添 Ozo, there is kongoozue hinoki 金剛杖桧 a cypress tree that has grown out of the walking staff from Taicho.

.......................................................................
Ishikawa, 輪島市 Wajima

kani 蟹 crab and daija 大蛇 huge serpent
During a drought, a farmer said he would give his daughter in return for someone who would put water into his rice fields. Out of nowhere there came a young man who did it in just one night. He was the huge serpent from the river pool at 輪島川 Wajimagawa and now tried to get his bride. He wound himself around the house seven times and then get into the entrance, but inside was a large crab which managed to cut the serpent into nine parts. Where its bones fell down there are now nine ponds. The place where the head fell down is called
Oyaike 親池 "Main Parent Pond".
Near that pond a family named 笠原 Kasahara came to live as an incarnation of the vengeful spirit of the snake.
When Taisho heard of the story, he came down and used his spiritual power to break the curse of the family.




................................................................................. Niigata 新潟県 
.......................................................................
柏崎市 Kashiwasaki

hachi 鉢 begging bowl of a priest
As a monk, Taicho practised 飛鉢法 the art of a flying begging bowl.
He sent the bowl to 神戸清定 Kobe Kiyosada and took away his 年貢米 annual tax rice.




................................................................................. Shiga 滋賀県 

Temple 鶏足寺 Temple Keisoku-Ji "Temple dedicated to the legs of a chicken"
そこでまずは、その名前の由来から。もともとの寺のおこりは、奈良時代、
あの東大寺の建立にも功績のあった行基(ぎょうき 668?749年)と、泰澄(たいちょう 682?767年)というお坊さんが、
近江の国の鬼門にあたる己高山(こだかみやま)に十一面観音をまつり、常楽寺というお寺を草建したのが始まりとか。
- reference source : shiga-motherlake.jp... -



................................................................................. Toyama 富山県 

.......................................................................
東砺波郡 Higashi-Tonami district 城端町 Johana

amagoi 雨乞い rain rituals
The pond 縄が池 Nawagaike is used for rain rituals.
Once upon a time Taicho had bound and confined a serpent which had harmed the villagers.
The serpent turned into this pone.



..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #hakusanbo #taicho -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

8/01/2016

Tengupedia - ABC list

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
. Tengupedia - ABC list - R till Z .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List
Tengu 天狗 "heavenly dog" - "celestial dog"

This first part of the list includes keyword from A to P.
- continued here :
. Tengupedia - ABC list - from R to Z - .

. Tengu 天狗 Introduction in the Darumapedia .
Tengu are supernatural creatures found in Japanese folklore, art, theater, and literature. They are one of the best known Yokai妖怪 and are sometimes worshiped as 神 Shinto deities.


- Tengu mask from my collection -


. The most important Tengu of Japan .
四十八天狗 48 Tengu of Japan
日本三大天狗 three most important Tengu
八天狗 eight great Tengu of Japan

. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain and Tengu .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


***** . Ajari 阿闍梨坊 Ajari-Bo Tengu 肥後阿闍梨 Higo Ajari Kōen 皇円 Saint Koen .

***** . Akagisan no Sugi no Bo 赤木山の杉の坊 the Monk of the Cedar Tree .
- from Mount Akagiyama 赤城山 Gunma (1,828 m)

. Akibagongen 秋葉権現 Akiba Gongen .
Akiba sanshakuboo 秋葉三尺坊 Akiba Sanjakubo - priest 周国 Kanekuni
吉野皆杉 小桜坊 Yoshino Minasugi Kozakura-Bo / 南無秋葉大権現 Namu Akiba Daigongen

***** . Amanozako 天逆毎(あまのざこ)Tengu Goddess / Metengu 雌天狗 female Tengu .

. amatsu oomi kitsune, amatsu kitsune アマツオオミキツネ Honorable Tengu .

. amefuri Tengu, ame-furi 雨ふり天狗 Tengu in the Rain .
- Story by Mizuki Shigeru

***** . Ashitateboo 足立坊 / アシタテボウ Ashitatebo, Ashitate-Bo (Ashidate) . - Niigata

Atago-yama, Atagoyama 愛宕山 Mount Atago, Kyoto, see Tarobo-Tengu


. Beni-Tengutake, benitengutake ベニテングタケ(紅天狗茸) "Red Tengu Mushroom".
Amanita muscaria (- see Tengutake - Tengudake)

. Beshimi - Noh Drama 能 "The world of Noh" - and its demon masks .
kishin 鬼神 demon deities - 飛出 Tobide portraying demons or savages, and
癋見 / 閉歯見 Beshimi portraying goblins such as Tengu.

. beer 天狗 ビール Tengu Beer brands - photos .

- - - . Books about Tengu 天狗の本 .

***** . Buzenboo, Buzenbō 豊前坊 Buzenbo, Buzen-Bo Tengu .
彦山豊前坊 - Hikozan Buzenbo, Fukuoka


. Chiba and its Tengu legends 千葉県と天狗伝説  .
- Chiba no kotengu 千葉の小天狗 The Small Tengu from Chiba
- 嶺岡浅間の天狗面 Mineoka Asama Tengu Masks
- 高宕山と天狗面 Takagoyama and the Tengu Masks / 観音堂の天狗面

. Chichibu 秩父の天狗さま The Tengu from Chichibu .
In Chichibu, the Tengu is seen as a mountain deity, Tengu-Shin 天狗神 Tengu-Kami, Tengu God.

***** . Chikugoboo, Chikugobō 高良山筑後坊 - Chikugobo, Korazan . - Fukuoka, Korasan

. chokinbako 貯金箱 piggy bank .

choochin 提灯 / 提燈 Chochin lanterns with Tengu
. . . CLICK here for Photos !

. Curry - Takaosan Tengu Curry 高尾山 天狗 カレー .



***** . Dantokuboo 檀特坊 / 壇特坊 Dantokubo, Dantoku-Bo . Osaka
河内国河上哮峯 Kawachi no Kuni, Takerugamine, 田原村 Tawara, Iwafune Jinja 磐船神社


. Dairoku Ten Maoo 第六天魔王 Dairoku Ten Mao .
- supposed to be a Tengu

. dai tengu, daitengu 大天狗 great Tengu, big Tengu, major Tengu .

. Daruma and Tengu 天狗とだるま .
- Little Daruma & Little Tengu だるまちゃんとてんぐちゃん book by Satoshi Kako

***** . Dooryoo Daigongen, Dōryō 道了大権現 Doryo Daigongen
妙覚道了大権現 Myokaku Doryo Daigongen
- Dooryoo Satta 道了薩埵 Doriyo Bosatsu at 明星ヶ岳 Mount Myojogadake, Hakone

. dorei どれい / 土鈴 clay bells 天狗 土鈴 . *

. ema 天狗絵馬 votive tablets with Tengu .

***** . Enkai 圓海 / 円海 Hinamaru Enkai of Mount Hagurosan 羽黒山 .
- Tengu teaches martial arts to Tsukahara Bokuden 塚原卜伝 (1489 - 1571)


***** . Enkooboo 円光坊, Enkobo, Enko-Bo " 水天狗円光坊 "Water Tengu" .
at Mount Hagurosan - Yamagata, one of the 四十八天狗 48 Tengu of Japan
Haguro san mizu tengu 羽黒山の水天狗円光坊


***** . Etchu Tateyama Shijooboo 越中立山縄乗坊 Shijo-Bo, Shijobo .
Joosuiboo ジョウスイボウ Josui-Bo


.......................................................................

. - - - - - Folktales with Tengu 天狗の絵本、and picture books .
Kobu-tori Jiisan 瘤取り爺さん The Old Man's Lump Removed
Takara no geta 宝の下駄 Precious Geta
Tengu no ha-uchiwa 天狗の羽団扇 feather fan of a Tengu
Tengu no hiaburi, hi-aburi 天狗の火あぶり Tengu in fire
Tengu no Hyōtan 天狗の瓢箪 Hyotan, The Tengu's Gourd
Tengu no Kakuremino 天狗の隠れみの The Tengu's Magic Cloak
Tengu no koma 天狗のこま
The Tengu, and the Woodcutter 山仕事
- Tengu まんが日本昔ばなし Manga Nippon Mukashibanashi
. tojikomerareta Tengu とじこめられた天狗 a Tengu in confinement  . - Toyama

.......................................................................

***** . Fuji Tengu 富士天狗(富士太郎)Fujitaro Tengu from Mount Fuji .
- Daraniboo, Daranibō 陀羅尼坊 Darani-Bo, Daranibo
This is the most important of all the Tengu goblins from Japan. In Gotenba town, he is called "Fuji Taro".

. Fukuo Jinja 福王神社 Fukuo Shrine, Mie .
- 天狗坂 Tengusaka slope, Tengu sugi 天狗杉 Tengu cedar
- Tengu Oharai, O-harai 天狗おはらい Tengu Purification Ritual / 天狗のお払い at Setsubun
- Tengu no Odori Koba 天狗の踊り小場 Small place for the Tengu to dance
- Tengu Soba 天狗そば Tengu Soba Buckwheat noodles

. Fukushima 福島県 Tengu Legends .
- - - Tengu tsubute-ishi 天狗礫石 Tengu throwing gravel stones / 天狗岩 Tenguiwa boulder i
- - - Tengu no warapuchi-ishi 天狗の藁ブチ石
- - - Hime no Gozen Yama 姫の御前山 /姫御前山 Mount Himegozen where Tengu live
- - - Takegarayama 竹柄山 / 竹がら山 Mount Takegarayama where Tengu live
- - - Tengu-doori 天狗通り Tengu passing
- - - Tengu-Yama 天狗山 Mount Tenguyama
- - - Tengu no Mori 天狗の森 Forest of the Tengu

. Fuujin 風神としての天狗 Tengu as God of the Wind .


. eggplants 天狗ナス Tengu nasu - photos .


. Garuda Bird, Karura 迦楼羅 King Garuda, Karura O 迦楼羅王.

. geta 下駄 wooden clogs of a Tengu .

. Gobanishiyama 碁盤石山 A Mountain with a Tengu Legend . - Aichi

. guhin kuhin gubin 狗賓 / グヒン Guhin Tengu Yokai monster .


. hachidaitengu 八大天狗 eight great Tengu .

. Hakone Miyaginomura no Tengu 箱根宮城野村の天狗 . - from 1749

hakuroo tengu 白狼(はくろう)天狗 / 白狼天狗 Hakuro Tengu, "white wolf Tengu"
another name for 木の葉天狗 Konoha Tengu

. Hakusanboo 白山坊 Hakusan-Bo, Hakusanbo .
Taichoo, Taichō 泰澄上人 Saint Taicho Shonin / Taicho-Daishi 泰澄大師 (682 ?683 - 767)
Etsu no Daitoku 越の大徳 - Great Man of Virtue from Etsu
Unpen Shoonin 雲遍上人 Saint Unpen Shonin
Shiramine Daisoojo 白峰大僧正 Shiramine Daisojo
and
Hakusan-Bo 白山坊 - a white fox Yokai, Mizuki Shigeru


. hanadaka tengu 鼻高天狗 long-nosed tengu .
hana ga takai 鼻が高い the long nose of a Tengu

. hanafuda 天狗花札 Tengu "Flower Trump" card game .
- issued by 任天堂 Nintendo in 1889

. hana tengu 鼻天狗 Hana-Tengu, "Nose-Tengu" .

***** . Hanzooboo, Hanzōbō 半僧坊 Hanzo-Bo, Hanzobo .
- Shizuoka, 遠州奥山半僧坊 Enshu Okuyama Hanzo-Bo / 方広寺 Hoko-Ji with his grave
- Kanagawa, Kamakura, 建長寺 Kencho-Ji - protector of fires

. 榛名天狗 Haruna Tengu / 満行権現 Mangyo Gongen . - Gunma

. ha uchiwa, ha-uchiwa 天狗の羽団扇 "feather fan" of a Tengu .
Der blattförmige Fächer vom Tengu
- and
hemp 麻 and shuro 棕櫚団扇 Shuro hemp-palm


***** . Hayatoboo 隼人坊 Hayato-Bo, Hayatobo from 古峯ヶ原 Kobugahara . - Gunma - 古峯ヶ原

. Hikawa Jinja 氷川神社 Akasaka 赤坂 Tokyo .
Parade of a Tengu draped in orange.

. Hirata Atsutane 平田篤胤 (1776 - 1843) .
- When Tengu Talk: Hirata Atsutane's Ethnography of the Other World

- - - - - . History of the Tengu in Japan .

. Hokusai Manga 北斎漫画 Hokusai Sketches . - 森羅万象 Shinra Bansho

. Hooinboo, Tsukuba-hōin, 筑波法印坊 Tsukuba Hoin-Bo of 日立 Hitachi Province .
Ibaraki, Mount Tsukubasan 筑波山 - Priest Tokuitsu (徳一) (781? - 842?)

***** . Hookiboo, Hōkibō 伯耆坊 Hoki-Bo, Hokibo .
- From Mount Hoki Daisen, Tottori / 伯耆大山清光坊 - see Seikobo

***** . Hookiboo, Hōkibō 石槌山 法起坊 Hoki-Bo - .
- From Mount Ishizuchisan 石槌山 - Ehime


***** . Hooseiboo 比叡山法性坊 Hosei-Bo, Hoseibo, Hieizan .
妙義大権現 Myogi Daigongen, coming from Kyoto, Hieizan in 940.

***** . Ibukiyama Tengu 伊吹山の天狗 - 三朱沙門飛行上人 .
- and 三修禅師 Zen Priest Sanshu Zenji

. ichimon tengubata . hata 一文天狗旗 flag with tengu goblin .
Miyagi

. Iga no Ao-Tengu 伊賀の青天狗 the Green Tengu from Iga .

. illustrations 天狗 イラスト - photos .

. Imakumasan 今熊山 and 今熊神社 Imakuma Jinja . - Tama, Tokyo

. inoshishi 烏天狗騎猪 Karasu Tengu riding on a wild boar .

. Inazuma Taizoo 稲妻大蔵 Inazuma Taizo Sumo wrestler .
and wrestler 鬼ヶ岳 Onigadake,

. iso tengu 磯天狗 Isotengu, Iso-Tengu, "Seashore Tengu", a Sea Yokai .

. Issa 小林一茶 Kobayashi Issa and Tengu Haiku .

Itogoromo Tengu Haikai 糸衣天狗俳諧 in 6 volumes in 1815. (Itogoromo Tengu Baikai (?))
by Shinto Ga / illustrated by Nakamura Utaemon (the 3rd.)
- photos on facebook -
- reference -


. Iyogatake 伊予ケ岳 Mount Iyogatake Tengu . - Chiba

. Izuna Daigongen 飯縄大権現 Iizuna Daigongen .
- and Saburo Tengu


Ishizuchisan 石鎚山 "Stone Hammer Mountain", Ehime
Tengudake 天狗岳 Mount Tengudake 1982m - center of the Ishizuchisan Tengu cult
- see above, Hoki-Bo

***** . Jirooboo, Jirōbō 次郎坊 / 二郎坊 Jirobo Tengu .
- 比良の次郎坊 Hira no Jirobo / 比良治郎坊



***** . Kabasan 加波山石切大神 Kabasan Iwakiri Okami .
Iwakiri Daigongen 岩切大権現 / Iwakiri Okami Tengu 岩切大神天狗

. kamikakushi, kami-kakushi 天狗と神かくし / カミカクシ "spirited away" .

. kanban to tengu 天狗と看板 shop signs with Tengu .
- and hanakaruta 花かるた /  鼻かるた 

. Karasutengu, Karasu Tengu 烏天狗、からす天狗 / カラステング
Crow Tengu, Bird Tengu /// kotengu 小天狗 minor Tengu, crow-like goblin .

-- Crow Tengu Riding Boar (Karasu Tengu 烏天狗騎猪)

. Kasagizan Daisoojoo 笠置大僧正 Kasagizan Daisojo Tengu .

. Kashozan 迦葉山 a Tengu mountain .
群馬県 沼田市上発知町445番地 Gunma, Numata

. kawara 瓦 roof tiles with Tengu .
..... - reference 補陀山圓通寺 : 愛知県名古屋市熱田区 -

. kawatengu, kawa tengu 川天狗 river Tengu, a kind of Kappa .

. Kayagatake 茅ヶ岳 Mount Kayagatake .
- and 金が岳 Mount Kanagatake Tengu legend, Yamanashi


. kendama けん玉 cup and ball with Tengu .

. kendoo 剣道 Kendo - 天狗 Tengu and The Way of the Sword .
- 剣道独稽古 - 山本晴幸 Kendo Hitori Keiko - Practising Kendo Fencing by yourself
- Japanese Armour - yoroi 鎧 and kabuto 兜 with Tengu
- Tengu no Ken 天狗の剣 The Sword of the Tengu - book by Fujimoto Hitomi 藤本ひとみ

. Kidoomaru, Kidōmaru 鬼童丸 Kidomaru .
Kidomaru learning magic from the tengu / Utagawa Kuniyoshi 歌川国芳

. Kinai Shichi Tengu 畿内七天狗 seven Tengu of the Kinai district .
鞍馬の僧正坊 - Sojo-Bo from Kurama
愛宕山の太郎坊 - Taro-Bo from Mount Atago
笠置山の大僧正 - Daisojo from Kasagizan
熊野大峯の菊犬坊 - Kikujo-Bo from Kumano Omine
吉野の皆杉小桜坊 - Kozakura-Bo from Yoshino Minasugi
那智滝本の前鬼坊 - Zenki-Bo from Nachi
高野山の高林坊 - Korin-Bo from Koyasan
- Their boss is 天狗魔王尊 Tengu Mao Son

. Knutsen, Roald Knutsen - Book .
Tengu -The Shamanic and Esoteric Origins of the Japanese Martial Arts

Kobi no Tengusan 古井の天狗山 - largest Tengu in Japan, 12 meter statue
岐阜県美濃加茂市森山町3-5-57 / 3-5-57, Moriyama-cho, Minokamo C. Gifu
- source : kikuko-nagoya.com/html/kobi-no-tengusan... -

. kobutori jiisan こぶとりじいさん / 瘤取り爺さん "The Old Man's Lump Removed" .
- folktale
source : mytwoyenworth.blogspot.jp

. kokeshi こけしの天狗 / 天狗こけし wooden dolls of Tengu . *

. koma, Tengu koma 天狗独楽 spinning top with a Tengu . - Saitama
- - - - - . koma 独楽 more spinning tops with Tengu .


Konjaku Monogatari 今昔物語 "Tales of Times Now Past"
- late Heian period tales of many demons, monsters and Tengu - setsuwa 説話 religious teaching stories *

. konoha tengu, koppa tengu 木の葉天狗 / 木葉天狗 "foilage Tengu" .
a kind of karasu tengu / sakaidori 境鳥(さかいどり)

***** . Kongooboo 象頭山金剛坊 Kongo-Bo, Kongobo . - from Zōzusan 象頭山 Zozusan "elephant head mountain", Konpira Shikoku
- and Shukaiboo 趣海坊 Shukai-Bo  (海趣坊 Kaishu-Bo).

***** . Konkooboo 金光坊 Konko-Bo, Mount Hagurosan - Yamagata .
- maybe identical to Sankooboo 三光坊 Sanko-Bo

. Konoyama no Aka-Tengu 神野山の赤天狗 the Red Tengu from Konoyama .

. Konpira mairi 金比羅参り pilgrimage to Mount Konpirasan Shikoku .
Konpira pilgrims carrying a tengu mask on their rucksack wooden box (oizuri)

***** . Konpiraboo 黒眷属 金比羅坊 Kurokenzoku Konpirabo .
Shikoku, Konpirasan

. Kookokuji 興国寺 Kokoku-Ji - Wakayama . - large Tengu maks

***** . Kootenboo, Kōtenbō 高天坊 Kotenbo of 葛城 Katsuragi .

***** . Koorinboo 高林坊 Korin-Bo, Korinbo .
at Mount Koyasan, related to Kukai.
And Myoo-on boo 妙音坊 Myoon-Bo, Myoonbo at Koyasan 高野山弁天岳 Mount Bentendake

***** . Koorinboo 宰府高垣高林坊 / 宰府高垣高森坊 Korin-Bo - Fukuoka .
and Miyamoto Musashi Slashing a Tengu

Kooshinzan 庚申山 Koshinzan - 猿田彦神社・庚申山 ― 天狗を探して
- reference source : akanekopn.web.fc2.com/soran -

kotengu 小天狗 small Tengu, minor Tengu, servants of the Daitengu. see Karasu Tengu

. Kurama Tengu 鞍馬天狗 - Kyoto.
Goho Mao Son 護法魔王尊, the great King of the conquerors of evil and the spirit of the earth, looks almost like a Tengu himself. 僧正坊 Sojobo


. Lafcadio Hearn, Koizumi Yakumo 小泉八雲 . - (1850-1904) (Koizumi Yagumo)
In Ghostly Japan : Chapter 14 : Story of A Tengu

. Legends 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .


***** . Magoemon from Egusa 江草孫右衛門 . - Tengu from Yamanashi

. Manga and Tengu 漫画 /マンガと天狗 .
- - - - - . Manga Nippon Mukashibanashi まんが日本昔ばなし folk tales about Tengu .
- they have a long list of Tengu tales

. Mao 天狗魔王尊 Tengu Mao-Son .
..... Gohoo Maoo Son 護法魔王尊 Goho Mao Son

Martial arts and Tengu (WI)

. matches 天狗 マッチ to light a fire - photos .

. matsu Tengu matsu 天狗松 / 天狗と松 Legends about the Tengu pine .

. Tengu matsuri 天狗祭り Tengu festivals .

. men - Tengu no men 天狗の面 mask of a Tengu / 天狗面 Tengu Men .

. metengu, me tengu 女天狗 female Tengu, Amanozako .
長野・修那羅峠の女性天狗 - female Tengu, Nagano, Shunara Pass
東京 高尾山の天狗は女天狗? - female Tengu at Takao san

. miira, karasu tengu no miira 烏天狗のミイラ mummy of a Karasu Tengu .

. mikuji 天狗のみくじ Tengu no mikuji - sacred lot .

. Mingei 民芸と天狗 folk art motives with the Tengu Goblin .
. dorei どれい / 土鈴 clay bells .
. ema 絵馬 votive tablets .
. hariko 張子 papermachee dolls .
. Kappa 河童 the Water Goblin .
. kokeshi こけし wooden dolls .
. maneki neko, manekineko 招き猫 beckoning cat .
. tako 凧 kites .
. tsuchi ningyoo 土人形 tsuchiningyo clay dolls .
. ukiyo-e 浮世絵 "pictures of the floating world" .

. Mirokuji 弥勒寺 Miroku-Ji . Gunma Kashozan 迦葉山弥勒寺

. Miyamoto Musashi 宮本武蔵 (1584 - 1645) .
宮本無三四 Miyamoto 無三四 Musashi Slashing a Tengu

. Miyukiji 御幸寺 Miyuki-Ji .
Ehime, Matsuyama-shi, Miyuki, 1 Chome−442−1 - - - with Haiku by Masaoka Shiki

mizutengu, mizu tengu, ?suitengu 水天狗 "Water Tengu", see kawatengu

. mochi 餅 ritual rice cakes .
- O-Tengu Sama no Obi お天狗様の帯 Belt of the Tengu.
- Tengu no Sawa Mochi 天狗のサワ餅.
- Tengu Sama no Omigoku 天狗様のオミゴク Offering for the Tengu.


. mukai tengu ema 迎い天狗絵馬 Tengu facing each other .
- and many ema votive tablets

***** . Myoogiboo, Myōgibō 上野 妙義坊 Myogi-Bo, Myogibo of Ueno . - Gunma

***** . Myoogizan Nikkooboo 妙義山日光坊 - Nikkobo, Myogisan . - Gunma

***** . Myoo-on boo 妙音坊 Myoon-Bo, Myoonbo at Mount Koyasan .


***** . Nagakiyo 長清法印天狗 Nagakiyo Hoin Tengu .
- 妙義山中之岳大天狗 Mayoke Myogi Nakanotake Dai Tengu

***** . Nichiraboo 日羅坊 Nichira-Bo, Nichirabo .
At 愛宕山 Mount Atago

. Nikko 日光 Many Tengu from Nikko, Gunma .
日光山東光坊 - Tengu Tokobo / 妙義山日光坊 Tengu Nikkobo
古峯ヶ原隼人坊 Hayato-Bo from Kobugahara

. ningyoo 天狗人形 dolls and figures of Tengu .

***** . Nokkinboo 破風山のノッキン坊天狗 Nokkinbo Tengu, Nokkin-Bo . Chichibu Happusan
- ニョッキンボウ Nyokkin-Bo



. o-mamori, omamori 天狗 お守り amulets with a Tengu . *

. Otsuna Kotohira Jinja 大綱金刀比羅神社 Yokohama .
- with a 大天狗の像 - Statue of the Great Tengu

- - - - - Origins of Tengu (MS)



. pants 天狗 パンツ for the real man ! - photos .

- - - - - - pinterest photo collection of 天狗 -

. Plants with Tengu - 植物と天狗 .
Beni-Tengu-Dake, benitengudake ベニテングタケ(紅天狗茸) "Red Tengu Mushroom"
Tengu Shide テングシデ Tengu Hornbeam (Forest in Hiroshima)
yatsude やつで (天狗のはうちわ) Tengu no ha-uchiwa
Fatsia japonica, Japanese Fatsia "eight arms, eight hands"

. pokkuri tengu ぽっくり天狗 Tengu for a healthy long life and sudden death .

Protective spirits and deities - (WI)
the Shasekishū, 沙石集 a book of Buddhist parables from the Kamakura period, makes a point of distinguishing between good and bad Tengu.


priests who turned into Tengu (ta)
玄隈 Genbo - 、慈恵 Jiei Daishi (Hieizan), 尊雲 Sonun

.......................................................................


. proverbs and sayings with "Tengu" ことわざ kotowaza .
koboozu hitori tengu hachinin 小坊主ひとり天狗八人
. Tengu-daoshi, Tengu daoshi, tengudaoshi 天狗倒し "Tengu knocking down trees" .
- Tengu bayashi 天狗囃子 / Tengu taiko 天狗太鼓 / Tengu warai 天狗笑い
Tengu kakushi 天狗隠し
Tengu no miakashi, me-akashi 天狗の御燈 (roojinbi 老人火, 怪火 ghost fire)
Tengu ni naru 天狗になる / hana ga takaku naru 鼻が高くなる
Tengu ni karakasa torareta yoo 天狗に唐傘取られたよう
Tengu no kinobori 天狗の木登り
Tengu no koogeki 天狗の攻撃
Tengu no nagesan 天狗の投げ算
Tengu sarai 天狗攫い (same as Tengu kakushi)
Tengu tsubute 天狗つぶて / 天狗礫
Tengu no yusaburi 天狗の揺さぶり
tsuri Tengu ni kikimimi nashi 釣り天狗に聞き耳なし
- to be updated

.............................................................................................................................................



..............................................................................................................................................

- continue here :

. Tengupedia - 天狗ペディア - list - from R to Z - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

The latest additions are on facebook !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - reference : Mark Schumacher (MS) - - - The Best Information !
- - - reference : wikipedia (WI) - - -


天狗の総合研究サイト
- reference source : takaosan.info/tengu -

Legends of Japan
by Hiroshi Naito (Author), Masahiko Nishino (Illustrator)
- at amazon com

Tengu. Darstellungen im Nihon shoki und im Konjaku monogatari shū
Michael Jürges
Inhalt und Leseprobe aus 61 Seiten ist hier
- reference source : grin.com/de/e-book/289145... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - Introduction .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #tengupedialist #tengu #tengupedia #tenguabc -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/20/2015

Yamagata Prefecture

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- KAPPA - 河童 / かっぱ / カッパ - Legends -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Yamagata 山形県 -



Its capital is Yamagata city.
During the Heian Period (794–1185), the Fujiwara (藤原) family ruled the area. Yamagata City flourished during the Edo Period (1603–1867) due to its status as a castle town and post station, famous for beni (red safflower dye used in the production of handspun silk). In 1689, the famous haiku poet, Matsuo Bashō visited Yamagata during his five-month trip to the northern regions of Japan.
- more in the wikipedia -

..............................................................................................................................................




CLICK for more photos !

Mahoroba Kappa Matsuri まほろば河童まつり
August 4, 2013 - 高畠町 Takahata Machi
As for mikoshi portable shrine and parade, "the naga" is the main event or kappa having fun!
- source : yamagatakanko.com





2014年8月3日 August 2014
「河童神輿行列」Kappa Mikoshi Parade from the school
- source and more photos : 高畠四中 - 学校日誌

. mahoroba まほろば a place of peace and bliss - and Kappa .


Kappatsunao Festival



Kappa legend ... ... which is handed down to Mogami River
「松川の河童伝説」Matsukawa no Kappa Densetsu 

A cucumber roll of 250m in length . . .
- source : yamagatakanko.jp.e.db.hp.

..............................................................................................................................................

Legend about the Kappa living in river Mogamigawa 最上川に住む河童

Once upon a time
there lived a village headman at the banks of river Mogamigawa - and he had a very beautiful daughter!
She was his only daughter and he loved her so very much and cared for her lovingly.
But one day all of a sudden her face became all pale green and she got worse every day.
He called a doctor to cure her, but he did not know the reason for her illness. And the girl herself also did not know what had gotten into her all of a sudden.

So the desparate father went to the miko 巫女 Shinto shrine shaman lady to have a look at the girl. The miko knew the answer:
"This is the deed of a Kappa. Seems a Kappa has taken a fancy to your daughter. If you can get hold of a skilfull Buddhist priest, he can perform a ritual of "Cutting off the Road" (michi kiri 道切) to catch the Kappa."

So the village headman went to an old temple and asked the priest to perform the exorcism rites 道切りの呪文.
The priest went to the river Mogamigawa, from where the Kappa made his entry into the village, and began his prayers and chanting.
As he was praying, the waters receeded very fast.

"Let go of the spell you put onto the headman's daughter, old Kappa!
Bring us a written statement 証文 that you will never harm anyone in this village and leave it here until tomorrow morning. If you do not comply, I will take away all the water of this river!"

When the priest called out his request, there was a feeble answer from the river:
"Ok, Ok, please wait until tomorrow morning!"

From the next morning on, the daughter was free of the evil spell and beautiful as ever.
And at the front gate of the temple where the priest lived there was a scroll with the promise of the Kappa.

It seems this scroll is still held in honor at a temple in Takahata.
Just to think that there was a priest who could retract all the water of the river Mogamigawa!

.......................................................................


michikiri, michi-kiri 道切 / 道切り "Cutting off the Road"
tsujigiri 辻切り(つじぎり) cutting off a crossroad


- wikipedia -

At the part where the main road enters a village, Dososhin deities are enshrined, sacred 注連縄 shimenawa ropes (or sometimes snakes made of straw) and other amulets are hung and 草履 zori (or waraji) straw sandals are offered to the deities in order to prevent evil spirits and monsters (or Kappa in this story) from entering and drive them away.

勧請縄 Kanjonawa rope

. Dosojin 道祖神 Dososhin - Wayside Deities .

A straw figure at the roadside to ward off evil influence:
. O-Ningyoo Sama お人形様  O-Ningyo Sama .
Figures of "boundary deities" sakaigami 境神 like this were put at the entrance of a village to ward off evil.


. tsujigiri 辻斬り "to kill someone at a crossroad" .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


最上川河童舟下り A Kappa going down the river Mogamigawa


source : kappauv.com/sub3/hakubutu/ - Kappa Museum

In the front of the pottery boat a female Kappa is sitting, enjoying the boat ride.

Mogamigawa - kappa tobikomu mizu no oto

this old river -
the sound of water
as the Kappa jumps in




五月雨を集めてはやし最上川
samidare o atsumete hayashi Mogamigawa

-Oku no Hosomichi - 奥の細道 - おくのほそ道
The Narrow Road to the Deep North
Matsuo Basho 松尾芭蕉
. - - - Station 28 - Mogamigawa 最上川 - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- reference -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Kappa friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kappa densetsu 河童伝説, Kappa minwa 河童民話 - Legends - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #kappayamagata #yamagata -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

9/26/2017

oni matsuri festivals

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

oni matsuri 鬼祭り Oni Demon Festivals



There are many festivals involving the local ONI of Japan.

- oni gyooretsu 鬼行列 Oni gyoretsu, Demon Parade
- - - - - . Shuten Doji Festival 酒呑童子行列 and Demon Parade .

. yatai to oni 屋台と鬼 Oni decorations on festival floats .

..............................................................................................................................................

setsubun 節分 seasonal divide - driving out the local Oni

. Onibashiri 鬼走 running demons for Setsubun .
- and Oni eshiki 鬼会式 Demon Festival and Ritual



. Namahage なまはげ Demons from Akita .

. Onigo Matsuri 鬼子祭り "Demon Boys Festival" .
..... Kokuseki-Ji Naked Man Festival 黒石裸祭 Kuroishi Festival

. oniyo 鬼夜 "demon's night" fire festival .
..... Daizenji Town, Kurume, Fukuoka

- - - - - to be updated !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


kiraigoo 鬼来迎 ki raigo - Demons coming down to Earth
and oni mai 鬼舞 Demon Dance



source : yokoshibahikari.jp/kiraigou/kiraigo

Temple 広済寺 Kosai-Ji
千葉県山武郡横芝光町虫生 / Musho, Yokoshibahikari, Sanbu District, Chiba
Ritual on August 16

. raigō, raigoo 来迎 "welcoming approach" .
Amida Buddha coming down to welcome a new soul

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Oniyama sakura matsuri 鬼山桜まつり Sakura Festival at Oniyama Demon Mountain
Misaki town 美咲町打穴中地区 Okayama

. Momotaro Legend in Misaki Town 三咲町の桃太郎伝説 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote -
The Japanese Festival Where Demons Beat Up Kids with Sticks


- CLICK for more photos !

In a small town in Hiroshima called 小屋浦 Koyaura, the third weekend of every October is the autumn festival. A festival the children of the town dread.
..... Terrifying demons known as マッカ(赤鬼)‘Makka’ (all red) chase the children of the town and when he catches them they get a savage hit with a stick.
Sometimes the demon will also attempt to kidnap the child.
The only thing that can abate the demon is if the child promises to be good from now on. Parents even willingly give their child up to be beaten and kidnapped.
This tradition, native to Koyaura is over 100 years old. ...
- source : grapee.jp/en... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

............................................................................ Aichi 愛知県

In Aichi (Mikawa 三河) there are many oni matsuri オニマツリ, all held on the 15th day of the New Year.
At the shrine Boo jinja 某神社 Bo Jinja in 豊橋市東八丁 Toyohashi
At 三河幡豆郡某村 Mikawa Hazugun in various villages
In Nagoya the さねさこ祭 Sanesako Matsuri.
This timing is related to the Sagicho fire rituals.
. sagichoo 左義長 Sagicho Rituals .

.......................................................................
名古屋市 Nagoya 熱田区 Atsuta

. 大薬師の鬼祭 "Festival of the Demons of Yakushi Nyorai" .
高蔵不動院 Takakura Fudo-In

.......................................................................
豊橋 Toyohashi

Toyohashi Oni Matsuri 豊橋鬼祭
豊橋市の安久美神戸神明社 Akumi-Kambe Shinmeisha - on February 10 and 11
豊橋神明社


masks of Tengu (L), Kuro-oni (C) and Aka-oni (R)

- quote -
The Demon Festival has been carried on since around 940 in the Heian period (794-1192)
and was designated a National Important Intangible Folk Cultural Property in 1980.
On the festival eve (Feb.10), it's started with Iwato-no-mai dance.
The heros and heroines of this day are boys and girls.
The main event of this festival is called "Aka-oni to Tengu no Karakai /rivalry between Aka-oni (Red Demon) and Tengu (long-nosed goblin)".
(literal meaning of karakai is raillery, but it's totally rivalry)
The story performed by the red demon and Tengu has come from Japanese mythology.
A destructive god ( Susanoo-no-mikoto = red demon) appeared in Takamagahara (lit. "high heavenly plain", where gods live) and destroyed the granaries.
A god of martial arts (Sarutahiko-no-mikoto = Tengu) fought to chasten and straighten him out.
Then all the gods felt happy and danced kagura.
People innovated dengaku performances, which soaked up this story, to a Shinto ritual festival, and to pray for a rich harvest and prosperity.
Aka-oni walks zigzag (Zigzag walking symbolizes lightning. Lightning is caused by Oni on a cloud by the Japanese folk tales)
***
During the climax of this festival,
Red Demon repeatedly provokes battle with Tengu, but is defeated.
He escapes from the shrine yard and runs around the town scattering tankiri-ame (candies made from grain powders) and white grain powder over the visitors to drive out the evil.
Kuro-oni (Black Devil = Ame-no-koyame-no-mikoto of the mythology) fills the role of judge.
It is said that if you are showered with this powder or eat tankiri-ame, you will not get ill during the summer.
Lots of visitors are excited to get tankiri-ame and a powder shower.
- Details of the festival and photos :
- source : kikuko-nagoya.com/html/onimatsuri-toyohashi-



- More masks from the Oni Festival and Aichi
- reference source : tees.ne.jp/~itsukit/Gallery2... -

. Tengu from Aichi .

赤鬼と天狗のからかい Aka-Oni and Tengu having a bout
- - - - - Link with many photos :
- reference source : toyohashionimatsuri.web... -

.......................................................................
岡崎市 Okazaki

滝山寺鬼祭 Takisan-Ji Oni Matsuri
愛知県岡崎市滝町山籠107 / Yamagomori-107 Takichō, Okazaki-shi, Aichi



Three Oni masks of 婆面 Grandmother, 爺面 Grandfather and 孫面 Grandchild Demon





............................................................................ Ehime 愛媛県
北宇和郡 Kitauwa district 吉田町 Yoshida

. Uwajima Ushi-oni matsuri 宇和島牛鬼祭り Uwajima Ushi-oni festival .



............................................................................ Miyazaki 宮崎県

. Onioi matsuri, oni-oi matsuri 鬼追い祭り .
at Kumano shrine 熊野神社, Soo town 曽於市, Miyazaki


............................................................................ Saga 佐賀県
藤津郡 Fujitsu district 太良町 Tara

竹崎観世音寺修正会鬼祭 At the temple Takezaki Kanzeon-Ji
佐賀県藤津郡太良町大字大浦甲竹崎248

Te 修正会 Shusho-E ritual in the night of the fifth day of the New Year.
Demons who live on the sea off Takezaki and the demon masks which are kept prisoner in a box (onibako 鬼箱) in the Kannon Hall try to get out on the fifth day of the New Year and call out to each other to overthrow the island. To prevent this, the villagers have to shout even louder to protect their island - the orabigoe おらび声 heavenly voice.
The villagers are only clad in a fundoshi ふんどし loincloth, so this is a famous hadaka matsuri 裸祭 naked vestival.


If someone opens this Onibako, hes eyes will get sick soon or he will get a high fever. So nobody ever dared to open this box.


diashooboo, osaki ダイショウボウ,オサキ
竹崎観音堂で毎年陰暦の1月5日の夜から6日にかけてお粉荒れる鬼祭りで用いられるダイショウボウ(樫の生木の棒)は、夜道に杖として使うと俗耳には聞えないダイショウ、ダイショウ、という叫びによってオサキなどの妖魔を退散させる。この棒を取ったものは一年中降伏にみまわれる。

。竹崎地区の未婚の未婚の若者男子は「鬼之忌屋」という若者宿に入り、既婚男子は宿老宿に入る。若者組からは4名の鬼副(オンゼイ)が選ばれる。追儺の行法の鬼追い、童子舞などに特色がある。

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

- books -
柳星甫 : 鬼祭
伊藤一郎 : 佐賀県大浦村竹崎観音堂の鬼祭

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #onimatsuri #onifestival #kiraigo -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::