3/26/2017

onigami kishin demon god

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kishin, kijin, onigami 鬼神の伝説 Oni Deity Demon Legends

. Shinto shrine names including 鬼 ONI .
Kishin Jinja 鬼神神社 - Kijinja, Ki Jinja 鬼神社 "Demon Shrine" , Oni Shrine .


鬼神 - Oni- Gami
矢野隆 Yano Takashi


This wild and fearful deity can not be seen or heard by humans.
onigami オニガミ wild, fearful deity

Often the reikon 霊魂 soul of a human being can turn to a
yuuki 幽鬼 Yuki - revengeful demon or monster spirit

. goryoo 御霊 Goryo- vengeful spirits .
To appease their kijin きじん souls, shrines were erected for them.
The most important are
Sudo, Sudoo Tenno 崇道天皇 (? - 785) and his son,
Iyo Shinno 伊予親王.
his mother, Fujiwara Fujin, 藤原婦人
Fujiwara Hirotsugu, 藤原広嗣
Tachibana Hayanari, 橘逸勢
Bunya no Miyata Maro 文室宮田麻呂
Kibi no Makibi 吉備真備
Sugawara Michizane 菅原道真

kijin, when referring to a living human demon, can be written with the Chinese characters: 鬼人

The Buddhist sutra 仁王経 Ninno-Kyo states
『国土乱れん時はまず鬼神乱る。鬼神乱るるがゆえに万民乱る』


- - - - - Proverbs - - - - -
kiseki ni iru 鬼籍に入る to die
(and be registered in the Demon family register for the dead)


. oni no nyooboo ni onigami (kijin) 鬼の女房に鬼神 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Dokurojō 髑髏杖 Staff with Human Skull in the hands of Kannon Bosatsu
鬼神を降伏する. Conquers demons and demonic influences.


Symbolizes the impermanence of life.
A simile for people who are free from discriminating thoughts. Ikkyuu Soujun 一休宗純 (1394-1481), the renowned Zen monk (and poet) of Daitokuji Temple 大徳寺 in Kyoto, reportedly wandered about during new year celebrations brandishing a staff surmounted by a human skull in his effort to remind people of their thin grasp on life.
- reference : Mark Schumacher -

..............................................................................................................................................

kioo 鬼王 Kio, Ki-O, the Demon King

「福は内、鬼は内」- Fuku wa Uchi, Oni wa Uchi!
- 稲荷鬼王神社 Inari Kio Jinja (新宿区歌舞伎町)Shinjuku, Tokyo
. oni wa uchi 鬼は内 Demons come in! .

. 鬼王が妻におくれしふすまかな .
Yosa Buson

.......................................................................
群馬県 Gunma 藤岡市 Fujioka

At the riverpool あいのかま Ainokama in the gorge 鮎川の蛇喰 Jabami valley of the river Ayugawa there lived a wicked 悪鬼王 Demon King, who took human lives for his offerings.
The hero Yamato Takeru came to punish him.



. Yamatotakeru 日本武尊 Prince Yamato Takeru .
legendary prince of the Yamato dynasty

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aomori 青森県

Mount Iwakisan and the Onigami
鬼神社(きじんじゃ)Ki Jinja, Kijin-Ja at 弘前市鬼沢菖蒲沢地区 Hirosaki-shi, Onizawa

鬼神伝説 - The Kishin legend of Onizawa
There is a legend in Onizawa describing a benevolent Oni, more of a mountain-man than a demon.
As the story goes, the Oni was a friend of a villager 弥十郎 Yajuro, and offered to assist in the construction of a dam to collect water for his rice paddies. He did so under the condition that no-one watched him as he worked. Naturally, the villager’s wife breaks the rule by sneaking over to spy on the Oni. The Oni runs away, never to appear again; however, he leaves in such a hurry that he forgets all of his tools. The metal remains of these massive ogre-sized tools — a saw, an ax, a hoe, etc — are now collected and displayed at the Oni shrine in Onizawa.
(Told by Joshua Solomon)
. oniko, oni-ko 津軽の鬼子伝説 Tsugaru Oniko Legends .

Other places related to the Oni in Onizawa
鬼の腰掛け柏
鬼の土俵

The villagers in Onizawa have a fond relationship with this Oni Deity - 鬼が神様なのである.
At Setsubun, they do not throw beans to drive the Oni away.
At the Boy's festival they do not thatch the roof with mugwort and iris to drive the Oni away.

The Oni here might have been some outlaws in hiding or even Koreans in hiding, which Tamuramaro expelled.

. Sakanoue no Tamuramaro 坂上田村麻呂 . - (758 - 811)

and in 岩手県 Iwate

. Kijin 鬼神大猛丸 the Demon God Odakemaru .
Oodakemaru 大嶽丸・大竹丸・大武丸・大猛丸 Odakemaru / Ootakemaru オオタケマル Otakemaru and his fight with
Sakanoue no Tamuramaro 坂上田村麻呂


..............................................................................................................................................
Aichi 愛知県

.......................................................................
新城市 Shinshiro

kishin 鬼神
三州設楽郡、煙厳山鳳来寺で、慶安2年、ある伽藍の跡地から石棺が発見され、中から1尺計の髑髏が出てきた。それはその寺の開山が召し抱えて、開山の手により成仏させられた鬼の首なのだろうと寺僧は語った。


..............................................................................................................................................
Gifu 岐阜県

kishin 鬼神
Once a man wanted to cud a tree at mount Hidasan when he saw a yamabushi 山伏 mountain priest with a very long nose. This must be a Tengu, was his first thought.
He wanted to grab the wood and run away in haste, when a branch hit the long nose of the Tengu. Now he was sure it was a Tengu.


..............................................................................................................................................
Gunma 群馬県

. waka no toku 和歌の徳 the virtue of Waka poetry .
梶原源太景季 Kajiwara Genta Kagesue (1162 - 1200)


..............................................................................................................................................
Kanagawa 神奈川県
Kamakura 鎌倉


. Sansei Zatsumi Kijin 山精雑魅鬼神 (さんせいざつみきじん) .
A kind of 精霊悪鬼 bad Oni with more knowledge and power than a human being, alive in the mountains, trees and other natural phenomenon.


..............................................................................................................................................
京都府 Kyoto

. Kijin : Kurama no oni taiji 鞍馬の鬼退治 .

晴明神社 Kyoto Shrine Seimei Jinja

..............................................................................................................................................
岡山県 Okayama

Ura 温羅
垂仁天皇の時代、吉備国で略奪を繰り返す百済の鬼神、温羅を退治するため、イサセリヒコノミコトが派遣された。勢い凄まじい温羅を攻めあぐねたミコトは、神力を現して1度に2本の矢を放ち、温羅の左目を射抜いた。雉や鯉に姿を変えて逃れる温羅を捕らえたミコトは、首を刎ねて曝したが、その首が何年も大声でうなり続けたため、温羅の霊を祀って鎮めた。


..............................................................................................................................................
. Shiga 滋賀県の鬼伝説 Oni Demon Legends .

鬼は宝として隠れ蓑、隠れ笠、浮き靴、剣などを有する。
.
Shuten Doji 酒呑童子 サケノミワラシ
摂津守頼光朝臣が勅を受けて酒呑童子を退治した。それに際して住吉で祈願をして神酒を受けて退治に臨んだ。この童子は元は比叡山の稚児で、容貌が美しかったので僧達に愛されていた。人が酔って寝たときにその血を取って酒に入れ飲んでいた為鬼になった。


..............................................................................................................................................
山口県 Yamaguchi 豊浦郡  豊浦町

ushonigami 牛鬼神
夫がいない間、妻のもとに18・9の若者が毎夜通ってきた。夫が帰ってきたので、妻は夫に告げた。夫が弓矢でやって来た若者を射ると、若者は血を流して逃げていった。翌朝血の跡をたどると、鬼ヶ城の麓で死んでいたので埋めた。その後、村人に災いをなすので、牛鬼神と名づけて祀ったら、祟りはなくなった。]


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
- reference - 日本語 鬼 -
55 to explore (04)


- check reference : onigami no hanashi -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kijin no O-Matsu 鬼神のお松 The female bandit O-Matsu .
"The Evil Omatsu"

.......................................................................


. 鬼神童子 ZENKI .
oni no shison 鬼の子孫 / onisuji 鬼筋 - descendants of the Oni Zenki and Goki

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

noomen 能面 Noh Theater masks - quote -

This is assumed to have appeared in the early stage of the history, describing supernatural substances such as demons or Tengu (long-nosed goblins). It is distinguishable by its forceful and wild appearance, and roughly classified into two types;
飛出 Tobide portraying demons or savages, and
癋見 Beshimi portraying goblins such as Tengu.
- source : the-noh.com/sub/jp/index ... -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kishin #demongod #onigami #kijin -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Demon legends Otsu

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shiga 滋賀県の鬼伝説 Oni Demon Legends / 大津 Otsu city
Otsu-E 大津絵 Paintings from Otsu



滋賀県大津市歴博へ「大津絵展」 Exhibition of Otsu-E

The most common topics are
Demons 鬼、Buddhist Deities 仏画、beautiful ladies 美人画、famous warriors 武者絵 and others.
. Otsu Paintings 大津絵 Otsu-E - Introduction .

The name derived from the place where these paintings were sold in the Edo period, in and around the post town of Otsu, which lay on the Tokaido Road. They were welcome cheap souvenirs with a special appeal.
During the 18th century, illustrations were given a moral didactic purpose and explanatory text was introduced about the picture. Often, though, there was a satirical bite: demons were portrayed as monks on alms round,
or as taking a bath with a comment inscribed such as “Many wash the body but not the mind”.
- quote wikipedia-


. Otsu Paintings 大津絵 不動明王 of Fudo Myo-O .

- Click on each photo for more pictures !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Oni no nenbutsu, nembutsu 鬼の念仏 Demon saying Amida prayers
鬼の寒念仏 demon praying in the cold






藤娘 鬼念仏 Fuji Musume and Oni no Nenbutsu
Kitagawa Utamaro

..............................................................................................................................................


tokkuri 徳利 sake flasks






.......................................................................







.......................................................................


. dorei どれい【土鈴】 clay bells .













. Ootsu-e juuninshuu dorei 大津絵十人衆人形土鈴 .
clay bells of 10 important themes of Otsu paintings from Moriyama town 守山市


.......................................................................



伊東桂楽作 香合 大津絵 鬼 Ito Keiraku - Incense container


.......................................................................


ema 絵馬 votive tablets




.......................................................................


. manhole マンホール covers with art motives .



.......................................................................




.......................................................................



信楽焼 Shigaraki pottery


.......................................................................


oni no yuki no naka nenbutsu 鬼の雪中念仏 Demon praying in the snow




.......................................................................


. . . CLICK here for more 鬼の念仏 Photos !

- reference : otsu paintings oni nenbutsu -
Praying Goblin dressed as a Buddhist Priest

..............................................................................................................................................


oni no gyoozui 鬼の行水 Demon taking a bath





CLICK for more samples !








:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


oni to shamisen 鬼三味線 Demon playing Shamisen










.......................................................................


oni to sake 鬼とお酒 Demons and rice wine








and even 酔鬼 the Demon is drunk







- Sake collection with Otsu-E paintings





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rai to yakko 雷と奴 Thunder Demon and Yakko







:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


源頼光 Minamoto no Yorimitsu - Raikō (948 - 1021)
a hero fighting Shuten dōji 酒呑童子







. Master Carver Enku 円空 (1632 - 1695) .
and his Otsu-e type carvings


酒呑童子 Shuten Doji












いい湯だな~ Oni enjoying a hot bath


- reference source : yasuo1992.blog.fc2.com -


.......................................................................


kokeshi こけし wooden dolls









collection of dolls from Shiga, including Otsu-e Oni


.......................................................................


kakejiku 掛け軸 hanging scrolls




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Setsubun 節分 ritual on February 3 .
to drive out the demons and invite good fortune


. hiiragi sasu 柊挿す piercing with a holly and fish head .

oni to hiiragi 鬼と柊 Demon and the Holly branch




fuku wa uchi 福は内 oni wa soto 鬼は外 and even fuku wa soto 福は外


oni wa soto 鬼は外 devil driven out



fuku wa soto 福は外 good luck driven out


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - Various motives with ONI - - - - -
- reference source : otsue.jp/os/T_oni2010 -

oni no junrei 鬼の巡礼 Demon on a pilgrimage



and more ONI items
- reference source : otsue.jp/os/T_oni2010 -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Yanagi Soetsu Muneyoshi 柳宗悦 (1889-1961)
wrote about 大津絵 and Oni at the rituals during Setsubun 追分絵.

In some regions it was custom to stick a painting of an Oni upside-down on a sick part of the body and pray for healing.




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Shiga 滋賀県の鬼伝説 Oni Demon Legends .

Shuten Dooji 酒呑童子 Shuten Doji "Sake Child" Demon, 童子切丸 Doji Killer Blade, Onimaru 鬼丸 killer blade
and much more
Fujiwara no Chikata no Yonki 藤原千方の四鬼 The four demons of Fujiwara Chikata
kijin 鬼人 "human demon"
綿向神社 Watamuki Jinja


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #oniotsue #otsue #onishiga #oninenbutsu #oninembutsu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::