[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
kidan 鬼談 Demon stories, Demon talk
There are quite a few books with this title. They include stories about demons, Yokai, monsters, ghosts and other supernatural happenings.
There is also an expression
kidan 奇談 strange stories
. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
荒俣宏 Aramata Hiroshi
. 陰陽師鬼談 安倍晴明物語 / kidan 鬼談 Demon stories about Abe no Seimei .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
Yasoo Kidan, yasō kidan 夜窓鬼談 Yaso Kidan "Night-window demon talk"
石川鴻斎 Ishikawa Kosai (1833 - 1918)
小倉斉 Ogura Hitoshi (翻訳), 高柴慎治(翻訳) Takahashi Shinji
A collection of Demon and Yokai stories of olden times, with source stories and explanation.
............................................................................ Aichi 愛知県
豊橋市 Toyohashi
niryuu no Matsu 二龍の松 Niryu no Matsu, "Pine like two dragons"
Some old trees have a strange demonic power.
The pine tree at the temple 参州長興寺 Choko-Ji is called "Pine like two dragons".
Once the tree turned into two children, who went to the head priest and asked him for 硯と紙 an inkstone and paper. When he gave it to them, they were much pleased and begun to write a poem on it.
"This will prevent any fire from destroying the temple!" they told the priest and then turned back into the two stems of the tree. The paper has become the special treasure and amulet of the temple ever since.
- reference source : wikipedia -
............................................................................ Osaka 大阪府
堺市 Sakai
At the temple 妙國寺 Myokoku-Ji in 堺 Sakai there was a sotetsu 蘇鉄 Cycas revoluta tree.
When it was re-planted to the 桃山城 Momoyama castle, it turned into an old man and caused trouble.
Momoyama castle is better know as Fushimi Castle 伏見城 in Kyoto.
..............................................................................................................................................
iki, itsuki 縊鬼 / いつき / kubire-oni 縊れ鬼 / くびれ鬼 strangler demon
- quote -
Have you ever felt a feeling of depression and disappear wash over you for no apparent reason. If so maybe you have been possessed by one sinister Yokai, 縊れ鬼(Kubireoni).
The Legend of the Strangle Demon
Legend tells of a man that drowned in a river under suspicious circumstances. So filled with hate and need for revenge his spirit transformed into a powerful Yokai named Kubireoni. The spirit now roams Japan possessing people. Those who fall under his possession are filled with a great feeling of depression and self loathing. The feelings are so strong and sudden that they are driven to suicide, usually by hanging. Hence the name Strangle Demon.
Kubireoni came into public knowledge around the Edo period thanks to a tale of a group of firefighters from a small town. They were a very close knit group as you can imagine for people in their line of work. One evening they decided to go out for drinks, but there was one in the group that had other plans. He told his colleagues that he couldn’t go, but never gave a concrete reason as to why. He was fiercely adamant that he couldn’t go drinking, which the group found a little strange.
The fire chief stepped in demanding the man to come drinking and forget about any prior commitments. At first he protested, but after a while he knew the chief wasn’t backing down. Also with the added pressure from others in the group, he gave in and went drinking.
The evening went by with the firefighters knocking back drink after drink becoming merry. Soon the man forgot all about the plans he had. As the night was drawing to a close, the group could hear people screaming in terror just outside the Izakaya (Japanese pub). Fearing the worst they ventured outside to see what was happening. They could see a large old oak tree at the end of the street. From one of its branches a man was hanging by his neck.
The firefighters were taken aback by what they were looking at. The chief turned to the man who previously stated he had plans, asking “What plans did you have actually?” The man stood there thinking about it deeply, but his mind drew a blank. “For the life of me I can’t remember now” he replied. “That’s because you never had any plans. You see you were possessed by Kubireoni. If I hadn’t stopped you, it would have been you hanging for the tree. Sadly it seems however that tonight Kubireoni still managed to find a victim.” explained the chief. The man dropped to his knees in shock and disbelief. How easily it could have been him.
For me personally I feel there is an important message embedded in this tale. If you know someone who seems depressed and is acting out of character, it’s important to keep them close and remind them that people are there to help. What do you take from this story?
For this post I referenced Nihon Yokai Taizen written by Shigeru Mizuki.
- source : curiousdensetsu.wordpress.com -
人に取り憑いて首を括らせるとされる。
日本の縊鬼 Iki from Japan
reference source : wikipedia
.......................................................................
. Kappa no Myooyaku 河童の妙薬 Myoyaku - Kappa's special medicine .
..............................................................................................................................................
獅子谷にて鬼子を産みし事 Oni-ko demon child born in Shishidani
Once upon a time, a couple in a drinking bar killed a customer and stole his money. Later a child was born to the woman, which begun to grow teeth at three months of age and its face looked very much like the customer they had killed. Out of fear they decided to kill the child too. Soon the woman became ill and died and the husband lost all his fortunes.
Other stories of this kind are known, for example in the story collection
Inga monogatary 因果物語 Tales of Retribution by Suzuki Shōzō from 1661.
.......................................................................
Rokurokubi, Rokuro-Kubi ろくろ首 "moving head"
Hokusai
The rokurokubi (ろくろ首, 轆轤首) is a type of Japanese yōkai (apparition). They look almost completely like humans, with one major difference. There are two types of Rokurokubi:
one whose necks stretch, and one whose heads come off and fly around freely (nukekubi).
Sorori Monogatari (曾呂利物語)
Shokoku Hyaku Monogatari (諸国百物語)
Buya Zokuda (武野俗談) / Kanden Kōhitsu (閑田耕筆) / Kasshi Yawa (甲子夜話)
A Woman's Wild Thoughts Wandering Around (女の妄念迷ひ歩く事, Onna no Mōnen Mayoiaruku Koto)
Rekkoku Kaidan Kikigaki Zōshi (列国怪談聞書帖)
Shohō Kenbunroku (諸方見聞録)
- - - More in the WIKIPEDIA !
..............................................................................................................................................
- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
- reference - 鬼談 -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kidan 鬼談 - 京極夏彦 Kyogoku Natsuhiko
己が鬼か。お前が鬼か。愛、絆、情――すなわち執着は、人を鬼と成す。
藩の剣術指南役を仰せつかる桐生家に生まれた桐生作之進には右腕がない。それは、作之進が幼いころに父親が斬り落としたものだった。元服の夜、作之進に父親自らがそう告白した。一方、現在に一人の男の子が生まれた。姉は初めての弟をかわいがり、不器用だけど真面目な父と、優しい母が暮らす、絵に描いたように幸福な家庭であったが、ある日、一歳になった弟の右腕を握りしめ、表情のない目で見降ろす父を見た。過去と現在、二つの物語が奇妙に交錯する。(「鬼縁」)――怪談専門誌『幽』の連載ほか、書き下ろしを含めた九篇を収録。
- - - - - もくじ -contents
鬼交 // 鬼想 // 鬼縁 // 鬼情 // 鬼慕 // 鬼景 // 鬼棲 // 鬼気 // 鬼神
- reference source : kadokawa.co.jp/product -
..............................................................................................................................................
Kidan Hyakkei 鬼談百景 100 Japanese Horror Stories
小野不由美(おの ふゆみ) Ono Fuyumi
- reference source : shoten.kadokawa.co.jp kidan -
There is also a horror film based on the bestseller novel written by Fuyumi Ono "Kidan Hyakkei.
..............................................................................................................................................
Monsters, Animals, and Other Worlds: A Collection of Short Medieval Japanese Tales
Keller Kimbrough, Haruo Shirane
Monsters, Animals, and Other Worlds is a collection of twenty-five medieval Japanese tales of border crossings and the fantastic, featuring demons, samurai, talking animals, amorous plants, and journeys to supernatural realms. The most comprehensive compendium of short medieval Japanese fiction in English, Monsters, Animals, and Other Worlds illuminates a rich world of literary, Buddhist, and visual culture largely unknown today outside of Japan.
These stories, called otogizōshi,
or Muromachi tales (named after the Muromachi period, 1337 to 1573), date from approximately the fourteenth through seventeenth centuries. Often richly illustrated in a painted-scroll format, these vernacular stories frequently express Buddhist beliefs and provide the practical knowledge and moral education required to navigate medieval Japanese society. The otogizōshi represent a major turning point in the history of Japanese literature. They bring together many earlier types of narrative—court tales, military accounts, anecdotes, and stories about the divine origins of shrines and temples––joining book genres with parlor arts and the culture of itinerant storytellers and performers. The works presented here are organized into three thematically overlapping sections titled, “Monsters, Warriors, and Journeys to Other Worlds,” “Buddhist Tales,” and “Interspecies Affairs.”
Each translation is prefaced by a short introduction, and the book features images from the original scroll paintings, illustrated manuscripts, and printed books.
- source : www.amazon.co.jp... -
..............................................................................................................................................
Manga - Kidan 漫画:鬼談
by 櫂広海 Kai Hiromi.
A sequence of Manga about various stories, started in 1994 and still going on.
美貌の人形師・北村雨月 Kitamura Ugetsu が、友人の作家・石田豪成 Ishida Gosei とその秘書・斎川杏子 Saikawa Kyoko と共にこの世に迷える魂を導き、心の闇に巣食う悪霊達を鎮めていくシリーズ。
- second series - 11 volumes
人形師雨月の百物語
- third series 鬼談 新装版 - 8 volumes
鬼談1 襖絵の女
鬼談2 幽霊滝
鬼談3 怨み雪
鬼談4 死人蝶
鬼談5 般若の爪
鬼談6 凶人形
鬼談7 骸乙女
鬼談8 死花かんざし
- reference source : wikipedia -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kidan #demonstories -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.